Karaman Language Solutions, LLC is an identified, vetted, and engaged vendor for Turkish-English language services in the Washington, D.C. Metropolitan Area to provide document translation, in-person interpretation, transcription, and subtitling services for Turkish and English-speaking clients.

Please note that interpretation refers to the process of converting spoken communication from one language to another, while translation refers to the process of converting written communication between languages.


“The translation called good has original value as a work of art.”

- Benedetto Croce

Translation Services

Turnaround times vary and are assigned after examination of source documents.

Interpreting Services

Karaman Language Solutions provides simultaneous and consecutive interpretation both in person and over the phone in Turkish-English. For in person interpretation, the client may be responsible for arranging the travel, lodging, and coordination of meetings and personal assignments.

Interpretation fees are on a per-interpreter basis. Services are subject to interpreter availability for dates requested. Simultaneous interpretations may require a minimum of at least two interpreters.


Our professional transcription services and translation projects come with 99% accuracy guarantee for good audio and documentation. Our team consists of highly educated Turkish and English native speakers, who take pride in their understanding of the Turkish and English language with all of their grammar and punctuation skills.

We specialize in providing high-quality services at affordable rates with quick turnaround times. Our core mission is to deliver the absolute best quality work to our clients through transparency, commitment, dedication, and integrity.

No project is too small. Please give us a call or send a message below to let us know how we can help you.



At Karaman Language Solutions, we work with subtitle translators who are highly educated and trained native speakers of Turkish and English. We ensure that your subtitles sound just right and tell the right story to your audience. 

Our team members handle the technical aspects of synchronization, subtitle format, and, where needed, inserting the subtitles into the video. Subtitle files can be provided in any of the supported formats you may require. Karaman Language Solutions provides confidence that your video will look and sound right to all your audiences around the world, wherever they live and whatever language they speak.

Subtitling rates are generally set per minute of source video. We can give you a detailed quote based on the specifics of your project – source and target languages, time frames, sound quality and so forth. Let’s discuss how we can help you to reach all your target audiences.


Name *